Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.12 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 42.12 (CTH 241) [by HPM PTAC]

KUB 42.12 #CTH 241.II.1.J
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

rev. iv! 1′ 1[+n1+n:QUANcar

1[+n
1+n
QUANcar

rev. iv! 2′ 4[+n4+n:QUANcar

4[+n
4+n
QUANcar

rev. iv! 3′ 1[+n1+n:QUANcar

1[+n
1+n
QUANcar

rev. iv! 4′ 2[+n2+n:QUANcar

2[+n
2+n
QUANcar

rev. iv! 5′ 3[+n3+n:QUANcar

3[+n
3+n
QUANcar

rev. iv! 6′ [

rev. iv! 7′ 1[+n1+n:QUANcar

Rev. iv! breaks off

one line uninscribed

1[+n
1+n
QUANcar

rev. v! 1′ [ ] GÌRŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}
NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG

GÌRNU.GÁL
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}
(ist) nicht (vorhanden)
NEG

rev. v! 2′ [ TÚGBuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)}
S]A₅rot:{(UNM)} ḫa‑ma‑an‑kánbinden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

TÚGS]A₅ḫa‑ma‑an‑kán
Buchsbaum
{(UNM)}
Gewand
{(UNM)}
rot
{(UNM)}
binden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

rev. v! 3′ [ ]‑KUM

rev. v! 4′ [ ] GIŠESI

GIŠESI

rev. v! 5′ [ ]x 3drei:QUANcar ZU₉Zahn:{(UNM)};
Zahn aus Holz:{(UNM)}
BABBARweiß:{(UNM)}

3ZU₉BABBAR
drei
QUANcar
Zahn
{(UNM)}
Zahn aus Holz
{(UNM)}
weiß
{(UNM)}

rev. v! 6′ [ ]x

rev. v! 7′ [ S]A₅rot:{(UNM)} 1ein:QUANcar GA.ZUMKamm:{(UNM)} ZU₉Zahn:{(UNM)};
Zahn aus Holz:{(UNM)}

S]A₅1GA.ZUMZU₉
rot
{(UNM)}
ein
QUANcar
Kamm
{(UNM)}
Zahn
{(UNM)}
Zahn aus Holz
{(UNM)}

rev. v! 8′ [ ] {uninscribed}

rev. V! 9′ [ ] ŠA KASKALauf den Weg bringen:{GEN.SG, GEN.PL};
Weg:{GEN.SG, GEN.PL}


ŠA KASKAL
auf den Weg bringen
{GEN.SG, GEN.PL}
Weg
{GEN.SG, GEN.PL}

rev. v! 10′ [ G]ÌRŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}

G]ÌR
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}

rev. v! 11′ [ Š]A KASKALauf den Weg bringen:{GEN.SG, GEN.PL};
Weg:{GEN.SG, GEN.PL}


fragment breaks off

Š]A KASKAL
auf den Weg bringen
{GEN.SG, GEN.PL}
Weg
{GEN.SG, GEN.PL}
0.35306811332703